Keine exakte Übersetzung gefunden für إيقاف عادي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch إيقاف عادي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Also, if you are unable to stop masturbating... ...please do so without the use of any pornographic images... ...depicting quote-unquote "angry sex."
    ...و اذا لم تستطع ايقاف "العادة السرية"ا افعلها بدون ان تري صور خليعة... ...depicting quote-unquote "angry sex."
  • Also, if you are unable to stop masturbating... ...please do so without the use of any pornographic images... ...depicting quote-unquote "angry sex."
    ...و اذا لم تستطع ايقاف "العادة السرية"ا افعلها بدون ان تري صور خليعة... ...depicting quote-unquote_BAR_"angry sex."
  • Also, if you are unable to stop masturbating... ...please do so without the use of any pornographic images... ...depicting quote-unquote "angry sex."
    ...و اذا لم تستطع ايقاف "العادة السرية"ا افعلها بدون ان تري صور خليعة... ...depicting quote-unquote_BAR_"angry sex."
  • Something becomes a habit, it's hard to stop, you know?
    يصعب إيقاف الشيء عندما يصبح عادة
  • It should give suspensive effect not only to emergency remedies but also to appeals accompanied by an ordinary request for suspension filed by any alien against an expulsion order concerning him or her.
    وينبغي لها أن تضفي طابعاً إيقافياً ليس فقط على الدعاوى التي تُرفع في الحالات العاجلة للغاية، وإنما أيضاً على دعاوى الإلغاء التي تكون مشفوعة بطلب إيقاف عادي والتي يرفعها الأجانب طعناً في إجراءات الإبعاد التي تعنيهم.
  • With him being in so much trouble... ...coming back from the suspension, everyone might treat him differently.
    . . منذ أنه مرّ بالكثير من المشاكل وإلى أن عاد من إيقافه والكل يعامله بإختلاف
  • With him being in so much trouble... ...coming back from the suspension, everyone might treat him differently.
    . . منذ أنه مرّ بالكثير من المشاكل وإلى أن عاد من إيقافه والكل يعامله بإختلاف
  • Through its decisions 98/23 and 99/1, the Executive Board recognized that overdependence on a limited number of donors carries risks for the long-term financial sustainability of UNDP and urged all donors and programme countries in a position to do so to increase their contributions to regular resources.
    هناك مؤشرات عدة تدل على أن الاتجاه الانحداري للمساهمات في الموارد العادية سيجري إيقافه في عام 2001 وستعود قاعدة الموارد العادية إلى سبيل النمو.
  • “… During a meeting with the rapporteur of the Human Rights Advisory Council which took place on 6 February 1999 in the presence of Brother Yohannes Garangtab, a member of the Council, Nasser Hussein stated that he had been arrested on several occasions for disrespect towards Islam, but that since his release late in November 1998 he had not been rearrested and had led a normal life.
    "خلال لقاء مع مقرر المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان، عقد في 6 شباط/فبراير 1999 بحضور الراهب يوهانس غارانغتاب العضو في المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان، أشار ناصر حسين إلى أنه أوقف عدة مرات لاعتدائه على الإسلام وأنه لم يتعرض منذ الإفراج عنه في نهاية شهر تشرين الثاني/نوفمبر 1998 لأي إيقاف وهو يعيش عيشة عادية.
  • Accordingly, the State party rejects the author's contention that its courts found that his detention was “unfortunate” but not a loss of liberty: the courts in fact held that while the certification has the immediate effect of leading to arrest and detention, a fate normally reserved to criminals, there was no violation of articles 7 and 9 of the Charter, both of which protect liberty interests.
    وبناء عليه، ترفض الدولة الطرف زعم صاحب البلاغ أن محاكمها خلصت إلى أن الاحتجاز "يؤسف لـه" ولكنه لا يمثل فقداناً للحرية: المحاكم في واقع الأمر اعتبرت أنه وإن كانت الشهادة تفضي على الفور إلى الإيقاف والاحتجاز، اللذين هما عادة مصير المجرمين، إلا أنه لـم يحصل أي انتهاك للمادتين 7 و9 من الميثاق، اللتين تحميان الحريات(12).